Amazon’s Prime Video has initiated a pilot program to incorporate artificial intelligence (AI) in dubbing select licensed movies and television series. Starting Wednesday, the streaming service will offer AI-assisted dubbing in English and Spanish for 12 titles that previously lacked dubbed versions.该举措旨在扩大收视率并提高全球观众的可及性。
此举符合媒体公司将人工智能技术集成到其服务中的日益增长的趋势。例如,华特迪士尼的 ESPN 网络已经探索了人工智能应用程序来个性化内容,迎合特定的受众群体。
通过利用人工智能进行配音,Prime Video 寻求简化本地化流程,使其更加高效且更具成本效益。传统的配音方法可能既耗时又昂贵,通常需要与配音演员和制作团队进行广泛的协调。人工智能配音提供了可扩展的解决方案,可以缩短周转时间并有可能支持更多语言。
建议阅读:Telegram 推出人工智能贴纸搜索和增强视频功能
然而,人工智能在配音中的应用也带来了挑战。确保人工智能生成的声音传达适当的情感和细微差别对于维持观看体验的质量至关重要。此外,实现准确的唇形同步仍然是开发人员需要解决的技术障碍。
随着 Prime Video 尝试基于人工智能的配音,该试点计划的结果可能会影响更广泛的行业实践。 Success in this endeavor may lead to more widespread adoption of AI in content localization, ultimately providing viewers with a more seamless and personalized streaming experience.
来源:
